Hast du geglaubt, hast du gehofft, dass alles besser wird? Hast du geweint, hast du gefleht, weil alles anders ist? ~~~ Die Nächte kommen, die Tage gehn, es dreht und wendet sich. Hast du die Scherben nicht gesehn, auf den du weiter gehst?
Hast du geglaubt, hast du gehofft, dass alles besser wird? Hast du geweint, hast du gefleht, weil alles anders ist? ~~~ Die Nächte kommen, die Tage gehn, es dreht und wendet sich. Hast du die Scherben nicht gesehn, auf den du weiter gehst?
Hast du geglaubt, hast du gehofft, dass alles besser wird? Hast du geweint, hast du gefleht, weil alles anders ist? ~~~ Die Nächte kommen, die Tage gehn, es dreht und wendet sich. Hast du die Scherben nicht gesehn, auf den du weiter gehst?
Hast du geglaubt, hast du gehofft, dass alles besser wird? Hast du geweint, hast du gefleht, weil alles anders ist? ~~~ Die Nächte kommen, die Tage gehn, es dreht und wendet sich. Hast du die Scherben nicht gesehn, auf den du weiter gehst?
Hast du geglaubt, hast du gehofft, dass alles besser wird? Hast du geweint, hast du gefleht, weil alles anders ist? ~~~ Die Nächte kommen, die Tage gehn, es dreht und wendet sich. Hast du die Scherben nicht gesehn, auf den du weiter gehst?
Hast du geglaubt, hast du gehofft, dass alles besser wird? Hast du geweint, hast du gefleht, weil alles anders ist? ~~~ Die Nächte kommen, die Tage gehn, es dreht und wendet sich. Hast du die Scherben nicht gesehn, auf den du weiter gehst?
Hast du geglaubt, hast du gehofft, dass alles besser wird? Hast du geweint, hast du gefleht, weil alles anders ist? ~~~ Die Nächte kommen, die Tage gehn, es dreht und wendet sich. Hast du die Scherben nicht gesehn, auf den du weiter gehst?
ich küsste sie sanft und rollte mich vonihr. ich sog sie in meine arme ^
Hast du geglaubt, hast du gehofft, dass alles besser wird? Hast du geweint, hast du gefleht, weil alles anders ist? ~~~ Die Nächte kommen, die Tage gehn, es dreht und wendet sich. Hast du die Scherben nicht gesehn, auf den du weiter gehst?
Hast du geglaubt, hast du gehofft, dass alles besser wird? Hast du geweint, hast du gefleht, weil alles anders ist? ~~~ Die Nächte kommen, die Tage gehn, es dreht und wendet sich. Hast du die Scherben nicht gesehn, auf den du weiter gehst?
Hast du geglaubt, hast du gehofft, dass alles besser wird? Hast du geweint, hast du gefleht, weil alles anders ist? ~~~ Die Nächte kommen, die Tage gehn, es dreht und wendet sich. Hast du die Scherben nicht gesehn, auf den du weiter gehst?
Hast du geglaubt, hast du gehofft, dass alles besser wird? Hast du geweint, hast du gefleht, weil alles anders ist? ~~~ Die Nächte kommen, die Tage gehn, es dreht und wendet sich. Hast du die Scherben nicht gesehn, auf den du weiter gehst?
Hast du geglaubt, hast du gehofft, dass alles besser wird? Hast du geweint, hast du gefleht, weil alles anders ist? ~~~ Die Nächte kommen, die Tage gehn, es dreht und wendet sich. Hast du die Scherben nicht gesehn, auf den du weiter gehst?
Hast du geglaubt, hast du gehofft, dass alles besser wird? Hast du geweint, hast du gefleht, weil alles anders ist? ~~~ Die Nächte kommen, die Tage gehn, es dreht und wendet sich. Hast du die Scherben nicht gesehn, auf den du weiter gehst?